Глава 1 Бабушка
"О, эти дети производят столько шума! Я просто не могу
этого больше выносить!"
- Эй Ханна, Сара, да перестанете же вы плакать? Сара, оставь
сестру в покое. Иди в свою комнату и останься там, иначе обе останетесь без еды!
- Но мама, что мы
сделали не так, мы же просто играли ...
- Мне все равно, у меня разболелась голова от ваших игр.
Теперь иди в свою комнату. Неужели у вас совсем нет дел по дому, даже летом?!!!!
Я не могу дождаться сентября, когда вы будете ходить в школу, и оставите меня в
покое! - Ты права, мама, прости за то, что доставили тебе
неудобства... Спокойной ночи.
Девочки были в своей комнате, когда их бабушка и принесла им
поесть.
- Да спасибо бабушка, мы были голодны, и ты знаешь, мама
наказала нас, по этому мы не будем ужинать сегодня ...
- Я знаю, дорогие, но не сердитесь на нее. Она больна, вы
знаете, и ей требуется тишина.
- Да мы знаем, сказала Хана.
- Она всегда болеет. Я знаю, что она не любит нас, говорит
Сара.
- Ох, Сара, Пожалуйста, постарайтесь понять ее. Она любит
вас, но вы знаете ее состояние. Она не может ходить и у нее очень слабое
здоровье. Она должна отдохнуть, говорит госпожа Марлоу.
Близнецы посмотрели друг на друга, пытаясь понять поведение
своей матери. Они знали, что она не могла ходить, но в том, что причина ее
плохого состояния – родные дочери….Как такое возможно? Сложно было признавать
это, они знали, что она просто не любит их.
Только бабушка была единственной, кто о них заботится. И это делало девочек
немного счастливее. Они выросли, слушая ее рассказы перед сном. Теперь им было
по двенадцать лет. Бабушка снова рассказывала им сказку перед сном и приносила
украдкой еду.
- Ты расскажешь нам
историю? Воскликнула Сара, увидев в дверном проеме бабушку с подносом вкусно
пахнущей еды.
- Да, но сначала, вы вымоете руки, закончите с ужином,
почистите зубы и приготовитесь слушать историю!
- Бабушка….заговорила Хана, мы больше не дети, и по этому, мы сделаем определенные выводы из истории, которую ты сегодня
расскажешь нам.
- Ладно ... Женщина улыбнулась.
Когда близняшки улеглись в кровати, госпожа Марлоу уселась в
кресло качалку, стоящее между кроватками и принялась рассказывать.. Она открыла
книгу, пытаясь найти историю, которую еще не рассказывала детям.
- Так девочки вы хотите услышать историю о Золушке?
- Я хочу услышать рассказ о Сюзане Марлоу и ее дочерях!
- Сара! Что ты имеешь в виду? Удивилась бабушка.
- Вы очень хорошо знаете, что это значит, говорит Ханна, мы
хотим знать правду, прежде чем вернуться в школу. Мы устали от издевательства
со стороны других студентов, они всегда говорят, что у нас нет отца, и мы
незаконнорожденных дети. И наша мать нас не любит, не хочет, чтобы мы говорили
о нашем отце. Мы хотим знать ...
- Нам нужно знать, подтверждает сестра.
- Но ведь вы уже знаете всю эту историю, ваш отец пошел на
войну и там умер.
- Так почему же меня зовут Сара Марлоу? Почему у меня такая
же фамилия, как у мамы и тебя, а не имя моего отца?
- Да, почему это не наша фамилия? Фамилия ГРАНЧЕСТЕР?
- Потому что он умер на войне, а твоя вторая бабушка
Элеонора Бейкер - обвинила твою маму в
его смерти, что она не удержала его, и что он погиб на войне. Сюзанна не
выдержала этого и расторгла брак. Так как вы родились в то время как он был на
войне, мы ничего не смогли доказать, не смогли доказать что вы были его дети, а
затем ...
- Это нонсенс, мы устали слушать одну и ту же историю.
Расскажите нам правду, пожалуйста, бабушка ...
- Да, пожалуйста, бабушка, мы действительно должны знать,
как наша мать потеряла ногу, и как она познакомилась с нашим отцом, а что
произошло потом?
-Девочки, вы хотите правду и ничего больше, вы будете
расстроены, но вы просили об этом. Вы должны обещать, что вы ничего не скажете
вашей матери.
- Мы обещаем.
- С чего вы хотите начать?
- С мамы ... трагедии, и ее встречи с отцом. Мы хотим знать
все подробности ...
И миссис Марлоу начала рассказывать им историю своей дочери
...
- Сюзанна была влюблена в молодого и красивого нового
актера. И, как вы догадались, что это ваш отец Терренс Гранчестер. Он был очень
талантливым и перспективным актером, они играли вместе в некоторых спектаклях,
я не очень хорошо помню названия, но он очень известен. Сюзанна любила его, и
все казалось простым на первый взгляд, но там была другая девушка. Она была
сиротой, без какого-либо обаяния, но Терренс был влюблен в нее. Я полагаю, что
они ходили в одну школу.
Ханна и Сара не могла поверить, тому, что только что
услышали. Так их отец не был влюблен в их мать?! Как это возможно? Миссис
Марлоу, видя, лица внучек понимала, что уже одна эта новость потрясла их.
- Да девочки, это верно. Ваш отец не был влюблен в вашу маму
уже с самого начала. В один день в театре, на репетиции спектакля «Ромео и
Джульетта» рухнул багет….Он летел прямо на Терри, когда Сюзанна спасла его,
оттолкнув в сторону, но она потеряла ногу. После этого Терренс чувствовала себя
очень плохо, и он остался с ней, потому что считал, что это его долг. Потом он
начал терять свои таланты актера. Он страдал по своей любимой. Тогда в один
прекрасный день он ушел, не сказав куда. Сюзанна и я были обеспокоены и не
знали, где искать его. Однако, спустя некоторое время он вернулся, он начал
играть в театре снова. Они собирались пожениться, когда он ушел, на этот раз,
оставив записку, что он идти на войну, так
как это было его "долг", и что он женится на вашей матери, когда
вернется. Он не вернулся с войны ... Он умер там. Мы только получили письмо из
французской армии, в котором говорилось, что он погиб ... Но ваша мать отдалась
ему до свадьбы, думая, что они поженятся. Вы родились через два месяца после того
как мы получили известие о его смерти. Вы -
напоминаете ей о потерянной любви, она становится грустит, когда она
видит вас, вот и все. Теперь, когда вы знаете всю историю, я хочу чтоб вы были
послушными девочками и ложились спать. Не забудьте свое обещание, вы не будете
ничего говорить вашей матери.
Обещаем миссис Марлоу! Сказали ей девочки, когда бабушка уже
выходила из комнаты. - Ты думаешь это правда? Спросила Сара.
- Нет, ответила Ханна, мы должны искать истину, нам остался
всего лишь один месяц здесь, а потом мы должны покинуть Нью-Йорк, чтоб
отправиться в школу. Мы должны начать наше расследование завтра.
- Да ...
(Перевод Halipso
2010г.)
|