Сцена поединка
Сцена поединка Автор Нила Бурасса
Обстановка: В этом желаемом эпизоде Сюзанна НЕ лишается ноги в несчастном случае, и, следовательно, может играть Джульетту, - с Терри в роли Ромео на Бродвейской премьере Шекспира «Ромео и Джульетта».
Кенди радостно аплодировала, наблюдая из балконного алькова. Терри забронировал лучшее место, чтобы она могла хорошо видеть происходящее на сцене. Ее глаза затуманились слезами, она чувствовала прилив гордости за игру Терри. Он был идеальный Ромео! Временами в течение пьесы, она могла поклясться, что он смотрел на нее, когда повторял слова любви, предназначающиеся Джульетте (Сюзанне). Она хихикала и щипала себя, думая, что ей это только кажется. Публика аплодировала с оглушительным ревом, а актерский состав, выйдя на сцену, принимал овации.
«Браво, Терри!» кричала она и махала ему.
Терри глянул вверх, где стояла махающая Кенди, и улыбнулся. Это моя Кенди, подумал он про себя. Он отвесил другой поклон, на сей раз с Сюзанной, и публика зааплодировала и поприветствовала их даже громче: «Браво! Браво!»
Сюзанна сжимала руку Терри. Она трепетала от удовольствия, что разделяет с ним этот момент. «Ты был сегодня великолепен, Терри», шепнула она ему, когда они кланялись третий раз.
«Сегодня все были великолепны, Сюзанна», ответил Терри, отвешивая последний поклон.
Когда занавес, наконец, опустился, Терри высвободил свою руку из хватки Сюзанны и проследовал за кулисы.
«Терри, подожди! Ты куда?» воскликнула Сюзанна. Она подбежала к нему и наградила его любопытным взглядом.
«В свою гримерную переодеться», ответил Терри. Его терпение было на пределе.
«О… извини», запнулась Сюзанна, волнуясь из-за его безразличия. «Я не хочу задерживать тебя, но я действительно хотела..., что я действительно хочу знать, так это...»
«Прекрасно, Терри! Сюзанна!» Руководитель направлялся к ним и поздравил каждого объятием. «Представление было весьма успешным! Я ожидаю, что так будет еще как минимум 8 недель!»
«Восемь недель?» повторил ошеломленный Терри.
«Ты недооцениваешь свою известность в Нью-Йорке, Терри!» гордо добавила Сюзанна. «У тебя много поклонников, особенно среди женщин, которые придут вечером, чтобы увидеть твое представление».
«Сюзанна права», согласился Руководитель. «Твоя карьера только поднимается в гору с этого времени. Ты будешь очень востребованным актером, уверяю тебя!»
Терри оставался безмолвным, думая, как он сможет проводить достаточно времени с Кенди, пока она была в Нью-Йорке.
«Что-то не так, Терри?» задала Сюзанна вопрос с любопытством. Всякий раз, когда у него был такой далекий задумчивый взгляд, она задавалась вопросом, думал ли он о ней – Кенди, медсестре из Чикаго. Ее сердце загорелось завистью при мысли, что в жизни Терри присутствовала девушка. Все это время, что она работала с ним бок о бок, она стремилась стать частью его личной жизни так же, как и профессиональной. Она восхищалась его стремлением стать актером и его стимулом, чтобы упорно трудиться и запоминать свои строчки. С растущей любовью она наблюдала, как он учил свою роль долгими часами в течение ночи, чтобы усовершенствовать свою игру. Он приходил в театр и декламировал пустым местам ночь за ночью, пока строки не впечатались в память. Почему бы ему не обратить внимание на нее? Разве он не понимает, как она заботилась о нем?
«Мне нужно идти», резко сказал Терри и повернулся, чтобы покинуть их.
Сюзанна открыла рот, чтобы снова остановить его, но Руководитель взял ее руку и отрицательно покачал головой. Она опустила глаза, смутившись. Руководитель знал, что она была влюблена в Терри. Он предупредил ее, что у Терри большие амбиции и у него не будет времени для личной жизни. Она поняла, но как кто-то может предотвратить возникновение любви? Или ее возрастание?
«Отпусти его, Сюзанна», тихо сказал Руководитель.
Сюзанна взглянула на него и улыбнулась, притворяясь, что не знает, о чем он говорил. «Будет ли сегодня вечером вечеринка для актеров, чтобы отпраздновать премьеру показа?»
Руководитель кивнул. «Все приглашены. Все репортеры и члены высшего общества Нью-Йорка будут там, в Поместье Леди Маргарет».
«В Поместье Леди Маргарет?» глаза Сюзанны расширились от недоверия. «Вы хотите сказать, что она действительно будет хозяйкой вечеринки?»
«Да! Она настаивала до последнего момента, когда приходила на частный просмотр пьесы во время репетиций. Она самая большая поклонница Терри».
«Понимаю...» прошептала Сюзанна. Леди Маргарет была, пожалуй, старейшей матроной, проживающей в Нью-Йорке. Она была видной и весьма влиятельной фигурой из числа элиты. Ее богатство и репутация семейства были безупречны. Если Леди Маргарет оказывала гостеприимство собранию, никто не смел отказаться от ее приглашения. Ею создавались и рушились человеческие репутации. Она подумала о Терри. Он должен посетить эту вечеринку!
Кенди нервно ожидала Терри в фойе. Она оглядывала зал и заметила группу изящно одетых женщин, разглядывающих ее с презрением. Она закусила губу и глянула на свой наряд. Анни помогала его выбирать. Когда она впервые надела его, она почувствовала себя Золушкой. Взгляды, брошенные другими женщинами, заставили ее почувствовать себя так, будто она одета в лохмотья. Она прислонилась к одной из колонн и вздохнула, надеясь исчезнуть из их вида. «Я просто подожду здесь», сказала она себе. «Надеюсь, что он сможет меня найти».
«Кенди! Что ты тут делаешь?»
Кенди почувствовала, как ее сердце опустилось в желудок. Она узнала голос. «Добрый вечер, Элиза», поздоровалась она натянуто, опасаясь встречи.
«О Боже!» глумилась Элиза, глянув на ее платье. «И тебе не стыдно показываться здесь на премьере в таком виде?»
Кенди вздернула подбородок и пристально взглянула на нее. «Я предпочту одеваться так, чем быть как ты!»
Элиза задохнулась. «Какая грубость! Ты нахальна, как и всегда! Знай, ты так и останешься девчонкой с конюшни! Ты можешь одеть красивое платье, но никогда не станешь леди! Ты всегда будешь бедной сироткой с конюшни!
Кенди сжала кулаки. Было большое желание залепить ей оплеуху. «Ты думаешь, чтобы быть леди, нужно родиться в богатой семье? Вот здесь ты ошибаешься, Элиза. Леди - та, кто ведет себя с уважением и достоинством по отношению к себе и другим. Леди не смотрит на других сверху вниз и не отворачивается от слабых и бедных. Леди присуще сострадание и великодушие. Она не полагается на одежду и драгоценности, чтобы украсить себя, потому что ее доброта и скромность заставят ее сиять в тысячу раз больше, чем любые бриллианты, рубины и жемчуг!»
Остолбеневшая Элиза уставилась на нее. Задетая заявлением Кенди, она зашипела: «Да как ты смеешь...»
«Как это понимать?» потребовала ответа мадам Элрой, стоявшая позади Элизы. Она наградила Кенди неодобрительным взглядом.
«Тетушка Элрой», пробормотала Кенди и присела в почтительном реверансе.
«Тетушка Элрой, Вы можете поверить, что Кенди здесь пыталась учить меня, как должна вести себя леди?» рассмеялась Элиза. «Такая нелепость! Что она о себе думает?»
«Кто тебя пригласил сюда?» спросила мадам Элрой требовательным тоном.
«Терри... Терроз Гранчестер», осторожно ответила Кенди.
«Терри?» Элиза ушам своим не поверила. «С чего ему приглашать такое ничтожество как ты, на премьеру?»
Мадам Элрой сурово посмотрела на Кенди. «Твое присутствие здесь - позор нашей семьи. Я хочу, чтобы ты немедленно вернулась в Чикаго».
Ошеломленная Кенди посмотрела на нее. «Вернуться в Чикаго?»
«Да!» нетерпеливо повторила Элиза. «Тебе здесь не место! Возвращайся к своим драгоценным пациентам».
«Кенди!» позвал Терри сзади.
Кенди с облегчением повернулась, чтобы увидеть Терри, пробирающегося к ней через толпу.
«Терри!» оживилась Элиза, бросаясь навстречу Терри и отталкивая Кенди.
«Ой!» воскликнула Кенди, ударившись головой о колонну.
«О, Терри! Ты был сегодня великолепен!» начала сыпать любезностями Элиза. «Я действительно поверила, что ты и есть Ромео!»
Терри не обратил на нее внимания и смотрел поверх нее, чтобы найти Кенди, которая потирала свою голову. «Кенди! Ты в порядке?» Он вмиг оказался рядом с ней и коснулся ее волос.
Кенди одарила его смущенной улыбкой. «Кажется, жить буду».
Терри улыбнулся в ответ. «Давай выбираться отсюда».
Кенди облегченно кивнула и взяла его под руку.
«Подождите! Куда ты намереваешься идти, Кенди?»
От звука голоса мадам Элрой Кенди и Терри остановились.
«Извините, мадам, но я не думаю, что это Ваше дело», учтиво ответил Терри.
Пораженная Элиза задохнулась, а у мадам Элрой был вид, как будто ее может хватить удар.
Кенди нервно закусила губы. Терри никогда не встречался с мадам Элрой! «М-м... Терри...»
«Что за наглость!» рассердилась мадам Элрой. «Это так ты разговариваешь со старшими?»
Прежде, чем Терри мог ответить, вмешалась Кенди с возбужденным смехом. «Терри вечно шутит, мадам Элрой! Пожалуйста, не принимайте это всерьез».
Терри вопросительно посмотрел на нее, удивляясь, почему она так сказала.
«Кендис Уайт!» взревела мадам Элрой. «Если ты все еще считаешь себя членом нашей семьи, ты сделаешь, как я сказала и покинешь этого наглеца и Чикаго сегодня вечером!»
«Она никуда не уедет, кроме как со мной», твердо возразил Терри и взял руку Кенди.
«Терри, почему ты тратишь на нее время?» издевалась Элиза. «Она ничтожество!»
Терри глянул на нее, как на надоедливую муху. «Ты в последнее время смотрелась в зеркало, Элиза? Посмотри туда получше, и поймешь, что ничтожество именно там». И с этими словами он повернулся, держа руку Кенди, и сопровождал ее сквозь толпу, оставляя позади в ступоре Элизу и мадам Элрой.
«Идем со мной, Кенди», твердо сказал Терри, ведя ее по фойе, не обращая внимания на любопытных зрителей и шепот. Кто эта девушка с Терри? Она должно быть важная особа, раз Терри пришел искать ее.
Кенди нетерпеливо следовала за ним, желая покинуть переполненный зал и любопытные взгляды. Пока он вел ее к задней двери, их остановил Руководитель. Сюзанна была рядом с ним, потрясенная, увидев Кенди.
«Терри! Ты так быстро уходишь?» спросил Руководитель.
Терри обернулся, раздраженный тем, что им опять не дают уйти. «Для меня недостаточно быстро», сухо бросил он. «А теперь извините...»
«Ты не можешь уйти, Терри!» выпалила Сюзанна. «Леди Маргарет – которая, я должна заметить, твоя большая поклонница – пригласила тебя и остальных на свою вечеринку в свой дом. Не так ли, сэр?»
Руководитель кивнул, его глаза с любопытством скользнули по Кенди. «Да. Я настаиваю на твоем посещении, Терри, ради Труппы. Нам бы не хотелось разочаровать Леди Маргарет твоим отсутствием».
Терри усмехнулся, его глаза озорно сверкнули. «Сколько вечеринок я должен посетить, сэр? Я не буду тратить мое личное время на женщину, которую я не знаю. Передайте ей мои сожаления, хорошо?»
Он повернулся, чтобы уйти, но Кенди его остановила. «Нет, Терри. Я думаю, ты должен пойти», твердо сказала она. «Сегодня вечером была важная премьера для тебя и твоей труппы. Я не хочу удерживать тебя от посещения этого важного вечера».
Терри уставился на нее, безмолвный. Разве она не знала, как он хотел остаться с ней наедине? Прежде, чем он ответил, вмешалась Сюзанна.
«Как любезно со стороны твоей спутницы! Она права, и ты должен послушать ее. Пойдем с нами, Терри, пожалуйста!»
Кенди высвободила свою руку из его захвата и отодвинулась от него. «Тебе нужно идти, Терри», улыбнулась она ему. «Не беспокойся обо мне. Со мной все будет хорошо!»
Терри скрестил руки и поглядел на Кенди и Сюзанну. Медленная ухмылка показалась на его красивых чертах лица. «Похоже, все хотят решать за меня, как мне проводить вечер». Он потер подбородок, притворяясь, что серьезно размышляет. «Хм-м... что же мне делать?»
Кенди знала его достаточно хорошо, чтобы распознать его насмешку. Она нахмурилась и уткнула руки в боки. «Не знаю, как ты, Терри, но я думаю, что я направлюсь обратно в гостиницу».
«Не так быстро», обрезал Терри и перехватил ее руку, когда она повернулась. «Если ты настаиваешь, чтобы я посетил эту вечеринку, тогда ты пойдешь со мной. Иначе, похоже, Леди Маргарет сегодня вечером узнает, что такое разочарование».
Глаза Кенди расширились от удивления. «Я... я не могу с тобой идти. Я не приглашена!»
«Ерунда!» возразил Руководитель. «Вы можете пойти, раз приглашен Терри. Если Терри будет там, я не думаю, что Леди Маргарет будет возражать».
Терри нежно улыбнулся ей с дразнящими искорками в глазах. «Ты проведешь этот вечер со мной, хочешь ты этого или нет».
Кенди смутилась от его намеков. Сюзанна наблюдала сокровенный обмен между Кенди и Терри с растущим отчаянием. У нее засосало под ложечкой, от острых уколов ревности. Почему Терри не может так же смотреть на нее? Она заметила, как он держал руку Кенди, как собственник, будто не мог позволить ей уйти. Он влюблен в нее! От этой мысли ей стало плохо физически.
«Сюзанна, ты в порядке?» тихо спросил ее Руководитель, заметив, как побледнело ее лицо.
Сюзанна заставила себя улыбнуться и кивнула. «Да, все хорошо. Я думаю, я просто немного устала после представления...»
«Может, тебе лучше немного отдохнуть и пойти домой?» посоветовал Руководитель.
Сюзанна энергично тряхнула головой. Она хотела быть рядом с Терри, даже если это означало делить его с Кенди. «Нет! Со мной все будет в порядке!»
«Теперь мы уходим», объявил Терри и положил руку на плечо Кенди. На сей раз никто, даже Кенди, не помешает ему покинуть театр!
«Можно, я пойду с вами?» скромно попросила Сюзанна. Ее глаза умоляли Терри, но ответила Кенди.
«Я уверена, в экипаже достаточно места, правда, Терри?» посмотрела она на него сияющими глазами. Ему не хватило смелости ей отказать. Вместо этого он сдержал расстроенный вздох. Сегодня вечером, он хотел побыть наедине с Кенди и предложить ей романтичную прогулку в экипаже по парку. Присутствие Сюзанны все бы испортило.
Прежде, чем он мог ответить, Сюзанна счастливо улыбнулась и подошла, чтобы обвить руку вокруг свободной руки Терри. «Так мы идем?»
Руководитель заинтересованно наблюдал за удаляющейся троицей. Этот вечер будет забавным, подумалось ему.
...
|
Категория: Очень старые фанфики | Добавил: Микурочка (10.02.2010)
|
Просмотров: 1076
| Рейтинг: 5.0/1 |
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
|
Статистика
Онлайн всего: 1 Гостей: 1 Пользователей: 0
|