Глава 10 Вдовствующая Герцогиня Грандчестер
В пять часов вечера родственники герцогини встретились в огромной библиотеке особняка Грандчестеров. Все они страстно желали знать, что станет с огромным состоянием герцога. Они были готовы допустить, что Терри станет следующим герцогом Гарндчестером, но больше всего их интересовало, не перепадет ли им что-нибудь из средств Грандчестеров или же их назначат опекунами детей герцога, что даст им право распоряжаться наследством детей до их совершеннолетия.
Однако, при чтении завещания, последняя воля герцога оставила братьев герцогини в недоумении. Герцог просто-напросто разрушил все их планы. А Терри, который с момента начала чтения завещания стоял ко всем спиной, развернувшись к окну, с изумленным лицом повернулся к нотариусу.
- То, что вы говорите, господин нотариус, просто невозможно! - воскликнул один из братьев герцогини.
- Но это последнее указание герцога.
- Но это сумасшествие, - настаивал мужчина.
- Это завещание не может быть... - заговорил еще один из присутствующих.
- Я уверяю Вас, что здесь нет никакой ошибки, барон Вонампот.
- Но как же наша сестра возьмет на себя эти обязанности, если... если она мертва?
- Ах, боюсь, вы плохо слушали меня, господа.
- Разве мы плохо слушали??
- Мы слушали очень даже хорошо. Вы сказали... - начал барон Вонампот.
- Что наша сестра, герцогиня Грандчестер, возьмет на себя заботу о детях до тех пор, пока брат герцога не приедет, - закончил за барона маркиз Гонгора.
- Это невозможно!! - заявил маркиз Салсбери.
- Да, верно. Здесь говорится, что герцогиня будет заботиться о детях герцога, но здесь не имеется в виду ваша сестра, - ответил нотариус.
- Тогда какая другая герцогиня имеется в виду, кроме нашей сестры? - спросил маркиз Салсбери.
- А... до того, как герцог умер, он вновь женился.
- ЧТО????
- На ком он женился? - спросили одни.
- Это ложь, вы хотите сами завладеть состояние Грандчестеров! - сказали другие.
- Господа, я вас уверяю, что новая герцогиня существует, и она настоящая. Я не собираюсь забрать себе состояние Грандчестеров. Я лишь исполняю последнюю волю герцога Грандчестера.
- Мы хотим знать, кто она! - поднимаясь на ноги, заявили они.
- Мне очень жаль, но сегодня я не могу ответить на ваш вопрос. Это был указ герцога перед тем как он умер.
- По крайней мере, скажите нам ее имя, - заявил один из мужчин.
- Мне жаль, маркиз, но я не могу этого сделать.
- Это неприемлемо, мы будем оспаривать это завещание, - выплюнул маркиз, вставая напротив нотариуса. Но Терри, который до этого момента просто наблюдал за братьями герцогини, выступил посредником между нотариусом и маркизом.
- Это была последняя воля моего отца. Ни Вы, никто другой, не имеет права ее оспаривать.
- Терренс! Мы не допустим, чтобы ты стал новым герцогом Грандчестером, этот титул принадлежит Джорджу. Он англичанин и старший сын моей сестры, единственной герцогини Грандчестер.
- Очень жаль, что вы так думаете, господа, но я старший сын герцога Грандчестера, и несмотря на то, что в моей жилах течет американская кровь, сейчас я герцог и наследник этого дома и недвижимости с коттеджем в Шотландии. И поэтому я вас любезно прошу, чтобы вы немедленно ПОКИНУЛИ МОЙ ДОМ!
В это время в больнице, Энтони не находил себе места. Он хотел поехать вместе с Кенди, но не мог оставить свою работу. Возможно, если Альберт будет с ней, то эта встреча не будет слишком устрашающей. Однако, он сам не знал, доверять ли Альберту или нет.
- Энтони. - раздался голос Элен, прервавший его мысли.
- Да, Элен? Что ты здесь делаешь?
- Я... Ох, я не знаю, как тебе это сказать.
- Сказать, что?
-... Мм... в палате, которую занимал герцог Грандчестер...
- Ты прекрасно знала, что доктор Стивенсон запретил туда входить, зачем ты туда зашла?
- Я искала термометры для инвентаря, но это не то, что я хотела тебе сказать.
- А что тогда?
- Почему ты так относишься ко мне, Энтони, ты ведь знаешь, что я...
- Что ты хотела мне сказать? - отрезал Энтони.
- Я нашла это под кроватью герцога, - Элен протянула ему то, что было у нее в руке, и Энтони взял это.
- Это письмо для Терри Грандчестера.
- Я думаю, что письмо упало под кровать, и поэтому его никто не увидел.
- Спасибо, Элен, - и сказав это, он положил письмо к себе в карман.. Элен поняла, что Энтони больше не обращает на нее внимания, и ей не оставалось ничего другого как уйти.
"Почему? Почему он не обращает на меня внимания? Он смотрит лишь на нее..." - думала Элен, идя по коридору больницы. – «Если бы не она, то он был бы со мной".
Энтони дождался, когда Элен скрылась за углом, и достал письмо из кармана.
- Что в этом письме? Может быть мне... нет, будет лучше, если я отдам это письмо его владельцу.
Услышав слова Терри, браться герцогини начали потихоньку покидать библиотеку. Терри стоял напротив нотариуса, который все еще держал в руках завещание. Маркиз Салсбери, старший брат герцогини, который не терял надежду на то, чтобы стать опекуном детей своей сестры, не был готов к такому повороту дела.
- Ты еще заплатишь за это, Терренс, я буду оспаривать завещание твоего отца.
- Только попробуй.
После этого, маркиз Сласбери вышел из библиотеки и покинул особняк Грандчестеров.
- Спасибо, Терренс.
- Все в порядке,- Терри посмотрел на нотариуса. Он не был рассержен, как братья герцогини, но все же он был удивлен тем, что его отец вновь женился.
- Терренс... - немного нервничая, начал нотариус.
- Да? - молодой человек посмотрел на нотариуса, который не очень сильно изменился. Он также как и раньше, был одет во все черное, и волосы его были белые как снег. Однако, сейчас, у него были большие темные круги под глазами.
- Твой отец отдал тебе письмо?
- Письмо? Нет, он ничего мне не давал, - нотариус удивился, но не показал этого. - А он должен был его мне дать?
- Нет, нет. Я думал, что это письмо было предназначено тебе, но я ошибся.
"Что произошло с этим письмом?" - думал нотариус.
"Хотел бы я знать, почему он сделал это? Почему он вновь женился? Возможно, он любил свою любовницу, и как только оказался свободным от герцогини, от этой старой ведьмы, женился на ней?" - думал Терри. Однако он не осмелился спросить об этом у нотариуса. Вскоре он сам узнает, кто эта новая герцогиня, и расспросит ее обо всем.
Энтони находился в кабинете Кенди, и его любопытство взяло вверх. Ему было очень интересно, что было написано в этом письме, и поэтому он открыл и начал читать его.
- Нет! - воскликнул Энтони, читая письмо. - Этого не может быть, не может быть, Кенди!! - тоска в лице Энтони отражала ужасное известия, которое он прочитал. - "Я подписываюсь, не будучи осведомленной..." Я должен ехать в особняк Грандчестеров, - сказал сам себе Энтони.
Энтони рукой скомкал письмо и, не переодевшись, побежал к выходу из больницы.
- Энтони, куда ты так спешишь? - спросила Элен, встретив его на выходе из больницы.
- У меня появилось безотлагательное дело. Я должен идти.
Энтони быстро сел в свой автомобиль и отправился в особняк Грандчестеров.
В дверь библиотеки постучали, мажордом сообщил нотариусу о приезде гостей, и он сказал, чтобы их проводили в смежную комнату библиотеки.
- Хорошо, молодой герцог, мне надо еще заняться другими делами, связанными с завещанием. Так что с Вашего разрешения, я удаляюсь.
У автомобиля Энтони спустилась шина на холме, недалеко от особняка Грандчестеров.
- Проклятие, - пробормотал он, ударяя ногой по колесу автомобиля. - Проклятие, проклятие, проклятие!!
- Могу я Вам чем-то помочь? - спросил молодой человек, который остановился напротив автомобиля Энтони.
- Да, мне срочно нужно попасть в особняк Грандчестеров.
- Особняк Грандчестеров! Если хочешь, то могу тебя подвести туда.
- Спасибо!!
Оба молодых людей сели в автомобиль и направились в особняк Грандчестеров, однако, Энтони так и не узнал этого журналиста, который выпустил статью о смерти герцогини. Сейчас этот человек направлялся в особняк, так как знал, что его наверняка там ждут новости, о которых он напишет в своей газетной статье.
Нотариус оставил Терри наедине с его мыслями, в библиотеке.
- Кто эта женщина? Я не обвиняю отца в том, что у него была любовница, у меня бы самого она была бы, если бы я женился на такой женщине, как герцогиня, - думал Терри, глядя в окно библиотеки.
Пока его взгляд блуждал по окну, его руки скользнули в карманы брюк, и он ощутил холод металлического предмета. Очень медленно он достал его из своего кармана.
- Кенди! - пробормотал он, смотря на гармонику, которая приносила ему столько воспоминаний...
Кенди приехала с Альбертом в особняк Грандчестеров, и сейчас они находились в маленькой комнате, в которую проводил их мажордом. Комната была оформлена в стиле пятнадцатого века. Тяжелые занавески из красного бархата прикрывали единственное окно в комнате. Альберт с Кенди сидели на диване, также отделанным бархатом. Напротив дивана стоял камин, и над ним висела картина с изображением человека, одетого в старомодный костюм.
"Возможно, это чей-нибудь предок", - подумала Кенди.
- Господа, извините за то, что заставил вас ждать.
- Не беспокойтесь. Нам бы хотелось знать, когда приедет герцог Кент, чтобы взять на себя опекунство над своими племянниками.
- Ах, герцог Кент. Как Вы уже знаете, мистер Роджер Грандчестер, герцог Кент живет в Осло, Норвегии, и в это время года там очень плохая погода. И поэтому все письма туда идут довольно долго.
- Вы хотите сказать, что он еще... ничего не знает?
- Я уверен, что письмо, которое герцог Грандчестер отправил своему брату Роджеру уже дошло, но боюсь, что его ответ может ненадолго задержаться в пути.
- Тогда...
- Вы возьмете заботу на себя о детях герцога, как и обещали герцогу Грандчестеру.
- Но как?
- Кенди, я полагаю, что герцог оставил какие-нибудь указания по этому поводу, правильно, господин нотариус? - вмешался Альберт.
- Да. Мистер Ричард оставил все определенным. Вы можете жить в этом особняке и заботиться здесь же о детях, конечно же, если пожелаете. Герцог упоминал о Вашей профессии. Также вам будут выделять денежные средства на ваши нужды и нужды детей. Еще Вам будут выделяться деньги на оплату гувернантки для детей, на отдых, на лечение Джорджа и на оплату услуг девушки, которая заботится о нем. И поскольку Вы становитесь опекуном детей, то Вы имеете право распоряжаться их частью наследства.
- Я!! - удивилась Кенди.
- Да, мадам.
- Кенди, ты стала единственным опекуном детей и их наследства, - пробормотал Альберт.
- Да, мистер Эндри, мадам стала управляющей состоянием семьи Грандчестеров.
- Но, а как же Терри??
- Молодой герцог унаследовал не так уж и мало. Он получил в наследство недвижимость в Шотландии и Лондоне. Также у него есть права на этот дом, как и у его братьев. Но если Вы решите остаться жить здесь, то вы получаете те же права на дом, что и дети покойного герцога.
- Почему?
- Почему, господин нотариус? Почему Кенди получает такие же права, как и дети герцога?
Терри играл на гармонике, и мелодия, которая лилась из нее, была очень хорошо знакома Кенди. Терри продолжал смотреть в окно, когда увидел автомобиль, направляющийся к особняку.
- Эта музыка, - пробормотала Кенди, вставая и прерывая объяснения нотариуса. - Терри в смежной комнате? - спросила она, подходя к двери.
- Да, мадам, герцог сейчас в библиотеке.
Кенди остановилась напротив двери, соединяющую библиотеку и эту комнату. Она положила руку себе на грудь и продолжала слушать музыку.
Терри заметил, что автомобиль остановился у ворот особняка и уже собрался выйти из библиотеки, чтобы посмотреть, кто приехал, как что-то на столе привлекло его внимание.
На столе нотариус оставил завещание его отца. Но под ним еще оказался какой-то документ, на котором стояла печать, которую Терри очень хорошо знал. Много раз Сюзанна настаивала, чтобы у них был точно такой же документ. Это был брачный контракт. Нотариус оставил здесь вместе с завещанием брачный контракт его отца с новой герцогиней.
Терри не осмелился поднять со стола завещание, чтобы подтвердить свои догадки. Он чувствовал, как в груди его сердце билось с бешеной скоростью. Он подумал, что это из-за того, что он играл на гармонике и вспомнил Кенди, однако сейчас, его сердце стучало еще чаще, потому что он вот-вот должен был узнать имя новой герцогини.
Наконец-то, Терри решился и поднял завещание, под которым лежал брачный контракт, подписанный совсем недавно. Терри пробежался глазами по контракту, до имен и подписей. Он увидел своеобразную подпись своего отца и свидетелей, которыми были нотариус и адвокат. Однако, дойдя до подписи невесты... молодой герцог почувствовал, как его сердце остановилось. Он не мог поверить в то, что читал. Завещание, которое до этого момента он держал в руках, упало на пол, в то время как он брал со стола брачный контракт.
Кенди, стоя около двери, внезапно почувствовала огромную боль на сердце, и из ее глаз угрожали пролиться слезы. Она нашла в себе силы и отошла от двери.
- Мадам, Вы имеете на это право, потому что, вы...
Терри не знал, как, но его взгляд помутнел, и он не мог различить то, что видел. В праведном гневе и с документом в руках, он резко открыл дверь в смежную комнату, как раз в том момент, когда нотариус заканчивал свое предложение.
- …Вдовствующая Герцогиня Грандчестер.
Звук открывшейся двери, заставил всех обернуться и лицезреть внушительную фигуру человека в проеме двери, у которого был свирепый вид. Кенди, пораженная известием и увидев Терри, почувствовала... как ее сердце вновь разбивается на мелкие кусочки.
|