Глава 5
Внезапно Терри проснулся. Который час? Сколько он спал? Он кинул взгляд на настенные часы и выскочил из кровати. Во сне он беспокойно метался и ворочался, поскольку трагические события двухдневной давности не выходили из головы... Безвременная кончина Сюзанны... ее ужасающее самоубийство... лихорадочный обморок Кенди... Кенди... когда он вышел от нее этим утром, его милая Леди Веснушка еще была больна, в бреду, и никого не узнавала. Доктора и медсестры убеждали, что ее здоровью ничто не угрожает, и она скоро поправится.
«Мне нужно увидеть ее...» пробормотал он, ощутив, желание быть рядом с ней. Он молился, чтобы ей стало лучше, и она очнулась. Он так скучал по ее ясным зеленым глазам и веселым переливам голоса. Но Карен была права... он должен был немного отдохнуть и привести себя в порядок. Этого хотела бы и Кенди, и, увидев его измученным и растрепанным, конечно, отругала бы его.
«Терри, это ты?!» сказала бы она, если б проснулась. «Я приняла тебя за того сумасшедшего с вокзала...»
Он принял душ и переоделся. И тут его глаза наткнулись на письмо на ночном столике. Это письмо от Сюзанны нашли у нее под подушкой в больничной палате. Она написала одно письмо матери, в котором объясняла, почему решила расстаться с жизнью... она сделала это, чтобы все были счастливы и не страдали от ее бремени. Но письмо повергло ее мать в истеричное безумие, и врачам пришлось дать ей лекарства и положить в больницу.
Что касается второго письма, адресованного ему... У Терри не было желания открывать и читать ее последние слова. Почему-то ему до сих пор не верилось в ее смерть. Когда он узнал, что она совершила самоубийство, ему стало и горестно, и страшно, но он не хотел об этом думать. Вместо этого он запихнул письмо в пиджак, надеясь забыть о нем. Главным сейчас было здоровье Кенди. Просто никогда раньше ему не было так страшно от мысли потерять свою единственную любовь... Кенди. Страх овладевал им, от него сжималось сердце, приковывал к ее постели, где она переживала лихорадку. Не уходи от меня, Кенди... пожалуйста, не уходи... просил, умолял он и прижимал ее руку к своим губам.
Прошлая ночь была самой ужасной в его жизни. Кенди постоянно трясло, температура угрожающе повысилась. Чтобы избежать конвульсий, медсестры подкладывали пакеты со льдом и рассмотрели ее с лечением. Терри всю ночь провел у ее кровати, неусыпно следил за ней. Он без конца менял ей примочки на лбу и вливал ей в рот жидкость маленькими глоточками, как показали медсестры, проникшиеся у нему сочувствием. Уговаривать его уехать было бесполезно, и кроме того, его присутствие наверняка было лучшим лекарством для пациентки! Когда к утру лихорадка, наконец, спала, он почувствовал огромное облегчение, и на сердце перестала так давить тяжесть. И тогда он наклонился к Кенди, коснулся лбом ее лба и осмелился легонько поцеловать ее в губы. От прикосновения нахлынули скрытые эмоции, он беззвучно заплакал, и несколько слезинок упали на ее пылающее лицо. Мягким ласкающим жестом он вытер их. Потом объявилась Карен и воспротивилась его неопрятному виду.
«Посмотри на себя! Ты похож на страшилище!» отругала она его. «Ты что, хочешь в таком виде предстать перед Кенди?»
Как он ни противился, пришлось вернуться в квартиру, но теперь он об этом не жалел. Несколько часов сна и душ освежили его, и, когда Кенди проснется и увидит его, он хотел быть в полной боевой готовности.
Кенди, если ты проснулась, и тебе стало лучше, я заберу тебя к себе, твердо решил он. Он купил ей билет до Нью-Йорка в один конец, и ей никак нельзя было оставаться одной... без него. Да, вот что он сделает... попросит Кенди остаться с ним... и вечности рядом с ней казалось недостаточно.
Он метнулся к ночному столику и вынул письмо Сюзанны. Так и подмывало порвать его на мелкие кусочки и забыть, что его вообще получали. Что могла написать Сюзанна, могло ли это что-то сейчас изменить? Говорить ли об этом Кенди? Ему нечего скрывать... больше нечего. Возможно, они могли прочесть его вместе...
Терри надел пальто и шарф и запихнул письмо во внутренний карман. Терри вдруг захотелось поделиться с Кенди всем-всем, что у него было, начиная с признания в любви... надеждами и страхами, мечтами и кошмарами... чем бы то ни было... как настоящая пара... и однажды... как он лелеял надежду... они будут делить все... как супруги... да, однажды...
«Что же мне делать? Что делать?» беспокойно повторяла Кенди, блуждая взад и вперед по гостиничному номеру. Когда она покинула больницу без согласия врачей, потрясенный больничный персонал неодобрительно взирал на нее.
«Мне уже лучше!! Видите? Я могу идти...» настаивала Кенди, поскольку медсестры бросились за креслом-каталкой. Она пропустила мимо ушей их тревожные крики и поспешила к воротам больницы ловить экипаж.
Теперь, оставшись одна в своем номере, она не знала, что теперь делать. Попробовать повидаться с Терри? Нет... пусть лучше отдохнет и поспит. После слов Карен она предпочла, чтобы Терри ради нее не рисковал здоровьем.
Ох, Терри... горевала она. Что мы теперь будем делать?.. Смерть Сюзанны встала стеной между нами... даже, умерев, она разлучает нас...
Она подошла к окну и уставилась вниз на улицу. Бульвар кишел пешеходами в теплой зимней одежде. Взгляд наткнулся на обнимающуюся молодую пару, которая ехала в открытой легкой коляске. Смогут ли они с Терри когда-нибудь проявлять любовь так же свободно? Она столько раз мечтала о прогулке по парку с ним, а его рука обнимала бы ее плечи, словно подтверждая, что она принадлежала ему... и только ему. Но зловещим циклоном перед мысленным взором пронесся образ разбившейся Сюзанны. Как бы ни пыталась, она не могла забыть бледное лицо Сюзанны и холодное, безжизненное тело... эта преследующая жестокая картина навечно впечаталась в ее память.
Накопившиеся слезы прорвались наружу. Кенди горевала о молодой женщине, которая настолько любила Терри, что решилась на такое. Почему ты должна была убить себя, Сюзанна? Почему?
Она села на пол, обхватила себя руками и начала раскачиваться взад и вперед. Слезы текли и текли по щекам. Сюзанна, неужели ты и правда думала, что твоя смерть сделает нас с Терри счастливыми?.. Видела бы ты меня сейчас... Если бы ты была жива... Если бы я вовремя приехала, чтобы спасти тебя... Если б я знала... Я бы... Я бы... но я ничего не могу сделать, чтобы вернуть тебя... Сюзанна...
«УЕХАЛА?!!!» Терри ушам своим не верил. Он недоверчиво воззрился на медсестру за приемной стойкой. Кенди уехала из больницы одна! Ее выздоровление было поразительно, но теперь он волновался, достаточно ли она выздоровела, чтобы позаботиться о себе. «Вы знаете, куда она ушла?» потребовал он ответа.
«Мне жаль, сэр», медсестра пожала плечами и наградила его сочувствующим взглядом. «Наверное, она вернулась домой...»
Домой?.. В Чикаго?.. К Альберту?.. Терри начала охватывать паника, но затем он напомнил себе, что она, вероятно, вернулась в гостиницу. Логично. Без лишних слов, он зашагал прочь из больницы и прыгнул в автомобиль.
Он помчался по улице и лихо повернул. Заметив конный экипаж, он был вынужден надавить на тормоз, чтобы не врезаться.
«Чертовы кареты», выругался он. «Когда только извозчики поменяют их на Модели T?»
Пока экипаж тащился по улице, Терри в нетерпении высунул голову посмотреть, можно ли проехать в противоположную сторону. Убедившись, что дорога свободная, он быстро повернул, чтобы обогнать экипаж.
Вдруг из тупика вырулил автомобиль и помчался прямо на него. Чтобы избежать столкновения, Терри резко свернул вправо, но из-за удара сзади он врезался в фонарный столб. Запахло едким дымом, и на тротуар посыпались осколки. Вокруг разбитой машины начали толпиться зеваки.
Терри поднял голову от руля и чувствовал легкую боль в виске. Сбоку сочилась теплая кровь, и он сразу полез в пальто за носовым платом. Вместо этого рука нащупала письмо Сюзанны, и он выругался себе под нос.
«Сэр! Вы целы?» обеспокоено спросил извозчик. Будучи свидетелем аварии, он решил быть добрым самаритянином.
Терри слегка встряхнул головой и вдруг почувствовал легкое головокружение из-за столкновения со столбом.
«Я... Я нормально», сказал он. Но ему было неважно, в порядке он или нет. Он отчаянно пытался добраться до гостиницы и увидеть Кенди! Но машина... его машина была разбита!
«Ой, Слава Богу, Вы живы!!» в ужасе крикнул высокий худощавый мужчина, выскочивший из своей машины, припаркованной у дороги. Он быстро подбежал к Терри с лицом, полным раскаяния. «Сэр, извините! Когда я повернул, я не ожидал, что Вы будете там...»
Сначала Терри разозлился, но потом вздохнул, прекрасно сознавая, что сам виноват – он был на встречной полосе.
«Вы не виноваты», заверил он водителя.
«Ба!! Нельзя было изобретать автомобили», заявил извозчик. «Только движение затрудняют и аварии, нам, извозчикам, устраивают! Перевод металла, говорю вам!»
«Бросьте, Сэр! Двадцатый век на дворе! Пора идти в ногу со временем!» оскорбился шофер. «Скоро, на дорогах будут только машины, а ваши лошадь и карета станут историей...»
«Прошу, замолчите оба! Голова раскалывается!» огрызнулся Терри, которому стало хуже.
«Сэр, у Вас кровь!» воскликнул шофер, заметив рану на лбу Терри.
«Вот, возьмите...» извозчик вытащил из кармана носовой платок и вручил Терри. «Это все, что у меня есть... но ради благого дела, я уверен, что прекрасная мисс не стала бы возражать».
Терри уставился на льняной розовый платок с инициалами «К.У.Э», вышитыми в уголке.
«Откуда он у Вас?» требовательно спросил он извозчика.
«Его забыла молодая мисс, когда несколько дней назад ехала в моем экипаже. Она торопилась в театр».
«Молодая мисс... Вы имеете в виду Мисс Золушку?» удивился шофер.
«Мисс Золушку?» усмехнулся извозчик. «Да, можно и так сказать».
Терри в замешательстве поглядел на них. Не перенесла ли авария его в другой мир, спросил он себя. Он воззрился на платок Кенди, и ему вдруг расхотел пачкать его своей кровью.
Двое водителей обменялись любопытствующими взглядами, и шофер вытащил свой носовой платок.
«Сэр, воспользуйтесь им. Я понимаю, этот слишком красив, чтобы его пачкать... пятна крови трудно отмываются...»
«Спасибо», слегка улыбнувшись, пробормотал Терри. Он осторожно положил носовой платок Кенди в передний карман и приложил другой к кровоточащему лбу.
Шофер вдруг наклонился и с любопытством воззрился на Терри.
«Эй! А Вы не бродвейский актер, который несколько дней назад играл главную роль в «Ромео и Джульетте»?»
Другой водитель наклонился и тоже уставился на Терри.
«Ей-богу, Ваша правда! Это он! Знаменитый актер на первой полосе всех газет! Вы отлично сыграли! Об этом говорил весь город!»
Двое водителей таращились на него и широко улыбались.
Прекрасно... самое время, чтобы меня узнали... мысленно простонал Терри, осторожно вытирая рану на лбу. Он окинул их взглядом и спросил:
«Кто-нибудь из вас может отвезти меня в гостиницу Бельмонт? Мне нужно туда прямо сейчас».
«Я Вас отвезу!» вызвались сразу оба водителя и удивленно воззрились друг на друга.
«У меня самый быстрый автомобиль в Нью-Йорке!» похвалился шофер. «Он доберется до гостиницы быстрее Вашей лошади!»
«Моя лошадь, по крайней мере, не наехала на него!» возразил извозчик. «Со мной ему безопаснее!»
«Да перестаньте вы двое! У меня от вас голова болит!» отчитал их Терри, выйдя из машины. «Наплевать мне, кто из вас довезет меня, я просто должен быть там живой и здоровый, и быстро! Итак, к кому мне садиться?»
«Отлично», кивнул шофер. «Уладим это по-джентельменски!» Он вывел из кармана монету и крикнул: «Орел или решка?»
|